パーヴィンカ (pervinca_tea) wrote in lj_nihongo,
パーヴィンカ
pervinca_tea
lj_nihongo

翻訳案:Manage Userpicsのところ/2

続きです。
水色の枠の中です。

About Userpics
ユーザーアイコンについて/ユーザーアイコンとは

どちらがいいでしょう?
--------------------------------------------------------------------------------
キーワード:  
Comma-separated list of terms you'll use to select this picture.
この画像を選択するのに使う言葉の、コンマで分けられたリストです。
 

コメント:  
Optional description of this picture for your friends.
この画像の、友達への任意のコメントです。/
オプションで、友達にこの画像のコメントができます。

どうもイマイチですが。
pictureは「画像」ではなく「アイコン」のほうがいいでしょうか?

これが終わったら、日記のカスタマイズを始めようと思います。

Tags: 翻訳案
Subscribe

  • 確定済: FAQ #105、#135、#159

    以下のFAQページの翻訳案を確定しました。(それぞれ、Read More より上の部分です) #105 悪質行為対応チームへ連絡するには? ( 翻訳案) #135 どのようなログインオプションがありますか? #159 ログアウト時の "全てのセッションを無効にする"…

  • 確定済: FAQ #132, #136, #186

    以下のFAQページの翻訳案を確定しました。(Read More より上の部分のみ) #132 LiveJournal を他の言語で見るには? #186 主な LiveJournal ページの表示を変更するには? #136 Livejournal…

  • 変更履歴: 機能概要ページ

    機能概要ページを翻訳しました。 量が多めだったので拙速に過ぎる部分もかなりあるかと思います。指摘お願いします。(^^; 原文はこちら 次は 機能比較チャートをやります。

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments