Taiz /タイヅ (brandstetter) wrote in lj_nihongo,
Taiz /タイヅ
brandstetter
lj_nihongo

「オール大文字」部分のHTMLの使用について

FAQなどで、大文字のみで書かれている部分(サブタイトル部など)が日本語では区別できない件が懸案になってましたが、翻訳エディタでHTMLが使用できるようになりました。
ので、とりあえず太字にしてはどうでしょうか。

例: BLAH BLAH BLAH → なんたらかんたら

それから、新ログイン画面の翻訳やりますので、やりかけの方がいましたらお知らせください。(^^
Tags: ルール
Subscribe

  • 翻訳案(と更新): ナビバー

    ナビバーが更新されていますので、既約の単語はそのまま継承して確定しました。 - "Classified" は埋め込み先も「クラシファイド」と表示されているので「クラシファイド」にしました。 - "Question of the day"…

  • 確定済み:アカウントの設定:表示オプション

    プロフィールの編集>アカウントの設定:表示オプションの 翻訳案を確定しました。 なお、 "Adult content" は 成人向けの内容 としました。(字数が短いので...) また、 広告カテゴリの翻訳案を忘れてましたが、またいずれ。…

  • 翻案済み: コメント送信完了ページ

    順番が逆になりますが、とりあえず コメント完了ページの翻訳案を確定しました。 masuda_takahitsさん、有難うございました。 :-)

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment