Taiz /タイヅ (brandstetter) wrote in lj_nihongo,
Taiz /タイヅ
brandstetter
lj_nihongo

お知らせ: New Co-Head

連続エントリしまくりで恐縮ですが、お知らせ。

LJ Japanese Translation Team の Head は、わたくしタイヅbrandstetter
dvarinさんより引き継いで務めてまいりましたが、
このたび、lynnenessさんに Co-Head になっていただくことにいたしました。

これは、みなさんご存じのように、わたくしが長期間雲隠れ不在にしている事が多く、
LJ Translation team との連携に支障をきたしたりと、ご迷惑をおかけしておりますので、
2人体制としまして、どちらかが対応できるようにした....と捉えていただければと思います。

蛇足ながら、(個人的な)経緯などを書きますと;
Head を務めることにつきましては自分自身、力不足なのは十分承知しておりまして、実はdvarinさんより委任されました時から、早く次の方にパスしてしまおうと思っていましたが、折角引き継がせていただいたので、とりあえず少しは体制を整えてから....などと欲張っているうちに、ずるずると長らく中途半端な状態を続けてしまい、皆さんにご迷惑をおかけすることになってしまいました。(お詫びの言葉もありません....。)

ともあれ、後任を選ぶにあたりましては、翻訳作業に貢献していただいている他のメンバーの方々も検討させていただいたのですが、日本語チームに長くいることなどを考慮して、lynnenessさんにお願いすることにしましたところ、「Co-Head なら」というお返事でしたので、自分も今しばらく留まり、2人体制とすることにしました。

他のメンバーのみなさんには、今までと変わらずご協力いただければ幸いです。

なお、チームへの要望・未解決の案件・質問など、この機会に改めてお知らせいただければと思います。「匿名」でも結構ですので、コメントください。今までにも色々うかがっていますが、時間が経つうちに「あれ、どうなった?」という感じになったものも多々あると思いますので、あらためて、是非。

それでは、lynnenessさん、みなさん、改めまして宜しくお願いいたします。

To burr86;
This is an announcement about the new co-Head, lynneness. Thank you so much for all your help! :-)
Tags: お知らせ
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments